Анталья, Турция

Пару раз съездили в Анталью. Первый раз чтобы купить продуктов в супермаркете, второй — чтобы купить мне новые скальные туфли. Море, горы на горизонте и тепло. Хорошее место.

На попутке уехали от своего кемпинга к конечной остановке 501 и 521 автобусов. Дождались одного из них и поехали в Анталью. Стоимость проезда — две с половиной лиры. Это чуть больше одного евро. Вообще проезд в автобусах дорогой. Маршрут автобуса петляет по ближайшим городкам — Акдамлар’у и Чакрлар’у. Почти в каждом дворе растут гранаты или мандарины.

Анталья

Автобус постепенно наполнился людьми. Рядом с нами компания подростков. Поймал себя на мысли, что они точно такие же как везде —беззлобно подкалывают друг-друга, смеются и обсуждают девушек из другого конца автобуса.
Въехали в Анталью. В пригороде большие пустыри, за домами мелькает море. Мы вышли у Мигроса — большого торгового центра. Сходили в супермаркет, купили кое-каких продуктов и шоколадку.

Рыбаки в Анталье

Рыбаки в Анталье

Велосипед

Велосипед на набережной

Рыбак в Анталье

Рыбак в Анталье

От торгового центра пешком дошли до городского пляжа. Пляж покрыт крупной галькой, вода в море чистая. Сели на берегу и с удовольствием съели купленную шоколадку. Вокруг почти никого не было, наверное недостаточно тепло.

По набережной прогуливаются местные старики и приехавшие туристы, бегают спортсмены и стоят работники прибрежных кафе. Местные ловят рыбу. Всё как везде.

Постепенно народу вокруг стало больше — мы приблизились к центральной части города. Стали появляться толпы туристов, ведомых местными гидами. Прошли мимо «промышленного лицея». Шарага — отметил я. Два припанкованных подростка с серьгами в бровях, куривших напротив, как бы подтверждали статус заведения.
Купили себе два рогалика, по лире за штуку. Откровенный грабёж. Сели на площадке над обрывистым берегом и принялись за снедь. Что-то большое всплыло из моря неподалёку. Тюлень! Никогда до этого не видул тюленей в природе. Жаль не успел сфотографировать — зверь кувыркнулся в воде и скрылся. Лишь бы не утонул — подумал я.

По узким улочкам в районе гавани водили пожилых немецких туристов. Лавки на первых этажах домов предлагали специи, художественно оформленые в виде ступенчатых пирамид, сумки и кожаные куртки.

Женщина готовит гюзлеме

Женщина готовит гюзлеме

Гюзлеме

Гюзлеме

Турецкий чай

Турецкий чай

Решили, что нужно выбираться из города, дело шло к вечеру. Но предварительно нужно поесть. В городе бесчисленное количество мест, где можно съесть кебаб. Кебабы нас не интересовали, поэтому мы остановились у указателя «Tost, Gözleme, Çhay». Тосты и чай всем понятны, а про «гюзлеме» поясню. Это такая тонкая лепёшка с сыром и зеленью внутри, которая печётся сковороде, если её можно так назвать, формой напоминающей перевёрнутый казан. Готовую лепёшку смазывают маслом, режут и подают на стол. Чай ничем особенным не отличается, если не считать стаканов замысловатой формы и скромного размера.

Вид с моста на горы

В горах деревня Геикбаири, где мы жили

Пешком вдоль шумной и загруженной дороги дошли до Мигроса, откуда начали свой пеший вояж по городу. Напоследок решили навестить уборную торгового центра. Пешеходный переход надземный. С каждой стороны оснащён эскалаторами. На самом переходе идёт торговля — народ торгует всякой мелочью. Одним лотком заправлял маленький белый кролик. Это показалось нам несколько странным, так что мы ненадолго задержались. Тут же подошёл партнёр кролика — улыбчивый усатый турок. Попытался передать друга Ольге, чтобы она подержала его, но она отказалась, ограничившись лишь фотографией.

Автобус выгрузил нас на остановке уже в темноте. Прошли немного вверх по дороге и поймали попутку до нашего кемпинга. Знакомство с городом прошло успешно.

Вот ещё почитайте:
4 комментария
  1. Волков · 27 ноября 2012 в 01:43

    И на долго вы там, на берегу Средиземноморья планируете задержаться? :)

  2. Вадим Винокуров · 30 ноября 2012 в 11:06

    бедный тюленька! как же он так!? вы вызвали спасателей и береговую охрану?

    • кирилл · 30 ноября 2012 в 13:28

      Не, не вызвали. Я так распереживался, что и по-русски не смог бы объяснтть сути дела. Про турецкий, которого я не знаю, и говорить не приходится.

Ваш комментарий